圖片說(shuō)明:不是本人八卦,那日等待開(kāi)秀間隙,前面兩個(gè)極年輕女孩子幾乎是半抱怨半炫耀地訴說(shuō)自己日間的經(jīng)歷。
一個(gè)女孩子據(jù)稱(chēng)當(dāng)過(guò)Anna Wintour的助理。她說(shuō)Anna的cappucino買(mǎi)來(lái)的確要將上面牛奶泡沫在微波爐中加熱,然后再放回去,火候要恰到好處:英式英文叫做proper。
數(shù)次在秀場(chǎng)見(jiàn)到她,總是和助理第一個(gè)到場(chǎng),第一個(gè)離開(kāi),有時(shí)身前有一個(gè)保鏢,日式的paparazzi二人組不得近身,照相被婉拒。衣著普通保守,簡(jiǎn)直有些乏味,典型的英式中產(chǎn)階級(jí)女子模樣,愛(ài)穿皮毛,看過(guò)去有些缺乏安全感的脆弱。一天下來(lái),也不頻繁更換行頭。
不是所傳的那么冷若冰霜,跟同事朋友低聲交談,時(shí)不時(shí)浮現(xiàn)微笑。一個(gè)人做到她現(xiàn)在的位置,光靠耍個(gè)性恐怕遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。有時(shí)看似挑剔,往往是要求精準(zhǔn)的完美主義。
(這張照片是在Thakoon的秀場(chǎng),正前方戴眼鏡的是英國(guó)電訊報(bào)著名時(shí)尚評(píng)論人Hilary Alexander。與其交談的短發(fā)女子是新任白宮社交秘書(shū)Desiree Rogers。)
閱讀全文>